Les Proverbes Et Leur Reception Dans Le Discours Romanesque D’ahmadou Kourouma

Assaleye Sanoussi, Salami Sefiu

Abstract

Ahmadou Kourouma is one of the Francophone African writers who used oral literature genres as a means of their literary aesthetics. One of these genres is proverbs. In this paper, we examined proverbs and the implication of their meaning in Ahmadou Kourouma’s three novels: Les soleils des indépendances (1970), Monnè, outrages et défis (1990) et Quand on refuse on dit non (2004). The three texts were analysed using sociology of literature as a theory. The study revealed that the proverbs in the three novels relate to animals and other elements of our environment. Also, some of the proverbs used are ambiguous. We equally observed that the author used parentheses and explanatory comments to aid the understanding of the proverbs by the readers. However, it is not all the explanatory comments that contributed to that. To fill this gap, we explained some of the proverbs and suggested that other Francophone African writers who want to follow the footsteps of the Ivoirian author should avoid ambiguity by providing clear explanations of proverbs through the use of parentheses and explanatory comments or footnotes.

Full Text:

PDF

Refbacks

  • There are currently no refbacks.